⑴ 全自動機械手錶翻譯日文怎麼讀
自動巻腕時計(じどうまきうでどけい)、別名「オートマティック」
⑵ 中文翻譯成日文怎麼寫
蘇海昕
平假名 そかいきん
羅馬音 sokaikinn
漢語讀音 搜卡一king
⑶ 日語機械 翻譯 求啊
材料荷重復撓度,作為衡量其短期制耐熱特性的標尺之一,由AWA規定,是指材料在受彎曲負荷時其負荷撓度的溫度。試驗應力為載入0.45MPA的負荷時,被測材料的彎曲彈性率約為250時的溫度,或者,應力在18之前(?)彎曲彈性率達到96時的溫度。
此表記載的數據,為AST等規定的條件下進行試驗的代表值,數字不作準確性保證,僅供參考。
我的翻譯也供參考啦
⑷ 請把這段中文翻譯成日文(不要網站和機械翻譯~謝謝)
怎麼樓上復制了我答案?還有1樓是網路翻譯出來的。
⑸ 日語 機械表 和 石英錶 的專業名詞 高分!在線等,翻譯軟體別回答
機械表メカニカルウォッチ 、機械式腕時計
石英錶水晶時計、クオーツ時計
⑹ 機械設備翻譯成日語 高手進。。請大蝦們幫幫我。。。。
太專業了吧。。估計要是機械專業的才會喲~~
先翻譯些我會的吧。
高速壓力機回:高速圧力機(答こうそくあつりょくき)
高速精密沖床 :高速精密パンチプレス(こうそくせいみつ)
滾輪送料機:フープ送料機(そうりょうき)
精密線切割機:精密線切斷機(せいみつせんせつだんき)
電火花高速穿孔機:電気スパーク高速ポンチ
振動研磨機 :振動研磨機(しんどうけんまき)
電阻點焊機:電気抵抗溶接機(でんきていこうようせつき)
其他的真的無能為力了....不好意思了...
⑺ 機械日語翻譯
あご紐:(安全帽的)下頜帶
イヤーマフ:耳罩(防雜訊用的)
ヒビ:裂縫
地下版足袋:軟底作業權靴(一種日本傳統的作業靴,布面、膠底,大腳趾單獨分開。穿著時像襪子一樣裹在腳上,非常跟腳,抓地力好)
安全ネット:安全網
セイフティプラグ:安全插頭
全電源を落とさない場合:所有的電源不能斷開時
挾まれ防止が必要な場合:需要防夾裝置時
素線:裸線
キンク:扭結(指松繩結時未按繩子的走向松開,造成繩子內的纖維分離,降低繩子的強度)
地切り:離地(起吊時重物離地的瞬間)
⑻ 請教高手,日語機械名詞翻譯成中文
旋轉研磨盤
簡介研磨盤
膝關節型銑盤
台爆破設備
⑼ 幾個機械方面的詞彙翻譯成日文
樓上是軟體翻譯的!
1.入料(原料入れ),取料(原料取り)
2.上料 (原料仕込み)
3.出料 (原料出版し)
4.傳輸車權 (コンベヤ機)
5.提升機 (階段式輸送機)
6.輸送線 (輸送ライン)
7.氣動元件 (空気圧裝置)
8.電機減速器 (モータ減速器)
9.噴漆處理 (ペンキ処理)
10.鏈板(チェーンコンベヤー)、鏈輪鏈條 (鎖軸チェーン)
11.驅動機構 (駆動仕組み)
12.制動減速電機 (制動減速モータ)
13.車輪及滑軌 (車輪及びレール)
14.限位緩沖 (スペーシング緩沖)
15.板鏈傳輸線 (チェーンコンベヤー輸送ライン)
16.驅動氣缸 (駆動シリンダー)
17.導向機構 (ナビゲーター仕組み)
18.托塊 (モジュール)
19.電控櫃 (電気制御箱)
20.直線導軌(直線ガイド)
放心參考。
⑽ 機械日語翻譯: 求哦
用表-2所示的結合用法蘭進行。
法蘭的接續處為四角處。
法蘭結合部用研磨盤版(grinder)等處理做到平滑之後,進行必要權的打孔加工。
管子的兩端尺寸不同的情況,適用其最大尺寸一側的板厚(料厚)。
另,原則上以送風機靜壓作為確定板厚(料厚)的靜壓。
彎折部位以及彎曲部位,要角部對接。
但是,靜壓超出1000PA,同時長邊超出500mm的情況,外邊用FRP積層予以加固強化。
加點分喲,太吝嗇了。這么多內容