『壹』 跪求 翻譯 機械工程英語翻譯
The design task is to graate 3L-10 / 8 air compressor crankshaft parts machining process, fixture design, machining process crankshaft axis and the axis between the center line position must be asked, the two rough-axis side positioning of two first processing center hole to locate both ends of the center hole and then rough, finishing the surface of the shaft, and then of coarse and fine positioning after the two-shaft screw drilling, milling, keyway and crankshaft end milling, processing using special fixture two inclined hole, the final rough, fine grinding the shaft.
In the fixture design process, mainly V-shaped block and bearing plates to locate, by direct plate and spring to clamp, drill two holes Po diameter of fast and long to be used for drilling units, the diameter inclined holes drilled Shui used specific folder inclined plane, sloping path in the drilling of 400 holes Po when using horizontal drilling, milling faces two V-blocks and cutters can not interfere, thus V-shaped block of high to lower, fixture design to be convenient, simple .
Keywords: crankshaft; processing technology; fixture design
『貳』 機械工程英語翻譯
Historically,this novel principle first came into being here in the United States in 1920,
縱觀歷史,成組技術這種新穎的生產方式在1920年誕生於美國,
when Frederick Taylor supoortsd the idea of grouping that required special operations.
在Frederick Taylor提出需要特殊操作的分組的想法的時候。
He was followed by the Jones and Lamson Machine Company in the early 1920s,
這一想法在19世紀20年代初得到了約翰.蘭遜機械公司的支持,which used a crude form of group tecnology to build machine tools.
他們使用了一種原始的分組技術來製造機械工具。
Today,group technology is implemented through the application of well-structured classification and coding systems and supporting software to take advantage of the similarities of components.
時至今日,成組技術已經被廣泛應用於具有良好結構的分類系統,編碼系統和用來支持軟體對部件相似性的利用。
Reasons for adopting Group Technology
採用成組技術的理由
Modern manufacturing instries are racing a lot of challenges caused by growing international competition and fast-changing market demands.
由於不斷增長的全球化競爭和瞬息萬變的市場需求,現代化的製造業面臨著大量的挑戰。
These challenes,which are exemplified in the following list,have been and can be successfully met by group technology:
我們將以下述挑戰為例,來說明成組技術如何進行應對:
As a result of the first factor,the conventional shop organization(i.e.,departmentalization by process) is becoming very inefficient and obsolete bacause of the wasteful routing paths of the procts between the various machine tool departments.
由於首要因素的限制,傳統的車間式組織(例如,根據生產工藝進行分部門組織)由於產品在不同機械工具部門之間的浪費路徑而變得極其低效。
There is a need integrate the design and manufacturing phases in order to cut short the lead time,thus winning a competitive situation in the international market.
因此需要對設計及製造各部分進行整合以縮短交貨時間,並以此在國際市場創造更具有競爭力的局面。
問題補充:(1)Benefits in proct desing. Concerning design of procts,the principal benefit of group technology is that it enables proct designer to avoid 「reinventing the wheel」, or plicating engineering efforts. In other words, it eliminates the possibility of desiging a proct that was previously designed because it facilitates storage and easy retrieval of engineering designs.
問題補充:(1)對產品設計的益處
對於產品設計,成組技術的首要好處就在於它避免了設計者的重復勞動,或者說它復制了工程成果。換種說法:成組技術通過促進對工程設計的儲存和重獲,避免了設計出一個與以前設計產品類似的可能性。
If the exact part design is not included in company』s computerized files, a design close enough to the required one can be retrieved and modified in order to satisfy the requirements.A further advantage of group technology is that it promotes standardization of design features, such as corner radii, chamfers,and the like, thus leading to the standardization of proction tools and work-holding devices.
即使具體零件的設計並不包含在公司的電腦檔案,也可以通過成組技術獲取一個跟所需設計足夠接近的產品設計,並通過改進來使它滿足要求。成組技術的另一更大的好處是它促進了設計數據的標准化,像是轉彎半徑,倒角這些,並使得生產工具和夾具標准化。
『叄』 Introction of Machining機械工程英語翻譯
譯文:安裝成本低,對於小額訂單。有兩個應用加工製造。對鑄造、鍛造和新聞工作,每一個具體的形狀,甚至產生的一部分,幾乎總是有很高的加工成本。他製作的形狀,通過焊接很大程度上依賴於原料的形狀是可得到的。利用成本普遍較高,但是沒有特殊的工具設備,它是可能的,通過加工;首先幾乎任何形式的原料,所以通外牆尺寸大,並且產生任意形狀從任何材料。因此.machining通常是優選方法產生一個或幾部分,即使在設計方面的邏輯會導致鑄造、軋制或按下工作,如果一個高質量產品。
關閉程序,良好的效果。第二個申請加工的基礎
『肆』 機械工程英語翻譯4
2.mechanical屬性
機械性能指材料能夠攜帶或抵抗力量和機械載荷應用。材料這些部隊的反應通常是要麼變形或骨折。
力學性能可能是最重要的生產加工。他們決定哪些物質,可能形成,剪切,或加工程度。
這是適用於典型的力量材料拉伸,壓縮,剪切,扭轉,這些forxes用於造型材料,還materrials必須能承受的產品應用過量這些部隊。自螺絲是用來組裝木部件,他們必須吸收扭轉力量。
棒持有暫停裝置必須能承受過多的緊張力量。一個錘頭必須吸收壓縮力。
(1)。應力應變。的應力應變關系經常被用來研究很多的機械性能。應激的力量應用到的材料。它通常是在每平方英寸或每平方厘米公斤或磅衡量。病毒是在一個材料,在壓力下的長度變化。
應變測量中的伸長量計算給定的(提高了每單位長度材料的長度)。應變給予每份材料或一寸一寸千分之一毫米(或更小的單位,占材料厘米)。大多數材料,材料壓力之下elongationg很小。
阿應力應變圖像圖1.1所示的,被廣泛用於圖表的應力應變關系。應力(每單位面積力量)是繪制縱軸,而株(每單位長度伸長率)是在橫軸。
圖1.1應力應變圖是用來顯示力量的關系,以及如何在一定的物質行為
由於強調的是應用,材料第一抵抗永久變形。這一領域是在釋放的材料。
附加應力的應用將使材料的屈服點在這一點上。,不增加額外的壓力occcurs部隊目前適用的。上述這一點與應變產生少量的力量。部隊還生產中的材料長度的永久性改變。
這是上述伸長彈性極限被稱為材料的塑性變形。
由於斯特斯越來越以上屈服點應用,額外的壓力發生。最後是達到最大應變和材料開始衰退。它的內部結構開始松脫。這個點被稱為材料的極限強度和拉伸強度。額外的壓力可能會導致削減互相截面積,並最終導致骨折。
PS:網上翻譯的,個人英語可不咋滴。希望能對你有用....
『伍』 工程機械的英文怎麼說
工程機械 [gōng chéng jī xiè]
基本翻譯
engineering plant
網路釋義
工程機械內:Engineering machinery
工程機械廠:Engineering Machinery Plant
工程機械圖容:machine drawing
『陸』 工程機械的英文怎麼說
工程機械襲 [gōng chéng jī xiè]
基本翻譯
engineering plant
網路釋義
工程機械:Engineering machinery
工程機械廠:Engineering Machinery Plant
工程機械圖:machine drawing
『柒』 機械工程學院 用英語怎麼說
您好!
機械工程學院 英語翻譯如下:
College of Mechanical Engineering
機械工程是一門涉及利用物理定律為機械繫統作分析、設計、生產及維修的工程學科。機械工程是以有關的自然科學和技術科學為理論基礎,結合生產實踐中的技術經驗,研究和解決在開發、設計、製造、安裝、運用和修理各種機械中的全部理論和實際問題的應用學科。
如有幫助還望採納!
『捌』 「機械工程」概念的英文翻譯是什麼
機械工程:Mechanism Engineering
『玖』 怎麼用英語翻譯機械工程師,機械工程師用英語怎麼說
機械工程師
mechanical engineer